外国语学院教师参加厦门市公共场所双语标识翻译评审专家委员会第一次会议-亚洲中文精品乱码

  • 亚洲中文精品乱码,激情综合色综合久久综合,国产精品视频中文字幕,中文无码区A∨视频,天天躁日日躁狠狠躁中文字幕老牛,亚洲特级毛片无码勉费观看,中文字幕无码不卡,岛国av免费无码网站

    校园动态

    网站首页     校园动态     正文

    外国语学院教师参加厦门市公共场所双语标识翻译评审专家委员会第一次会议

    发布时间:2017-03-29

    3月27日下午,厦门市公共场所双语标识翻译评审专家委员会第一次会议召开,对厦门市公共服务领域英文译写规范交通道路通则进行了评审。我校外国语学院院长黄锐教授、翻译系主任陈巧玲副教授分别作为厦门市公共场所英语标识翻译评审专家委员会副主任和委员参与评审。

    会上,与会专家们对市民政局提交的“三线四片”范围内各主要道路名称进行了充分讨论,逐条达成了相对一致的意见;对上百条交通道路相关警示语进行了审定。

    为迎接2017年9月厦门会晤的召开,推动厦门国际化城市建设,根据厦门市政府相关会议的要求和厦门市人民政府外事侨务办公室的指示,成立了厦门市公共场所双语标识翻译评审专家委员会。该委员会汇集了来自北京、厦门、台湾的近20位中外翻译专家,对厦门市公共场所双语标识的英文译法系列准则进行审定,结合北京、上海、深圳等城市经验和美国道路交通标识的通用译法,以及厦门本地历史与文化特色,对厦门城市交通道路和特有地名的标准译法进行充分探讨。

                                                                          (文:陈巧玲/图:外国语学院/编辑:李华)

     

     



     地址:厦门集美学村(厦门市集美区银江路185号)  邮编:361021  闽 ICP 备21610438号  闽公网安备 35021102000019号  中文域名:亚洲中文精品乱码.公益

    亚洲中文精品乱码